Llechi

My eyes are slate blue; my layers, dense, enduring, suitable for roofs, for floors, for words; my edges, sharp, cutting, suitable for tools, for weapons. Of the names I am called in my native Welsh, Llechi – Slate – is among my favourites.

Mes yeux sont bleu ardoise; mes couches, denses, durables, convenant aux toits, aux sols, aux mots; mes éclats, tranchants, coupants, convenant aux outils, aux armes. Parmi les noms auxquels je m’appelle dans mon pays, le gallois natal, Llechi  l’ardoise – fait partie de mes favoris.

Mae fy llygaid yn las llechi; fy haenau, yn drwchus, yn barhaus, yn addas ar gyfer toeau, ar gyfer lloriau, ar gyfer geiriau; fy ymylon, miniog, torri, addas ar gyfer offer, ar gyfer arfau. O’r enwau rydw i’n cael fy ngalw yn fy nghymraeg frodorol, mae Llechi, ymhlith fy ffefrynnau.

Мои глаза сланцево-голубые; мои слои, плотные, выносливые, подходящие для крыш, для полов, для слов; мои края, острые, режущие, подходящие для инструментов, для оружия. Из названий, которые я назвал в моем родном валлийском, Llechi – Шифер – является одним из моих любимых.

我的眼睛是石板蓝的。我的层致密耐用,适合屋顶,地板或文字;我的边缘锋利,切割,适合工具和武器。在我的母语威尔斯语中,我叫 Llechi – 石板 – 是我的最爱。

Asul na katulad ng slate ang aking mga mata; ang aking mga patong-patong, masinsin, matatag, angkop para sa mga bubong, para sa sahig, para sa mga salita; ang aking mga gilid, matalim, tagos, angkop para sa mga kagamitan, para sa mga armas. Sa mga pangalan na tinawag ko sa aking katutubong Welsh, Llechi – Slate – ay kabilang sa aking mga paborito.